Skip to main

원어민처럼 들리는 일상 속어

Comment /

Korean Slang thumbnail - M Tips 108

한국계 미국인으로서 저는 한국 원주민 친구들이 제가 이해하지 못하거나 사전을 찾아볼 수도 없는 단어를 사용하기 시작하는 시나리오를 많이 봤습니다. 영어와 마찬가지로 한국어에도 일상 대화에서 사용되는 속어가 상당 부분 있습니다. 비슷한 경험을 한 적이 있거나 친구들에게 깊은 인상을 줄 수 있는 일상적인 한국어 속어를 배우고 싶다면 더 이상 보지 마세요!

한국어 수업에서 배우지 않을 한국어 속어 용어집을 만들었습니다. 다음 핵심 속어와 구문을 사용하여 한국의 거리에서 네이티브처럼 말하기 시작하세요.

대박 (dae-bak) - 굉장해! / 야스! / 와!
짱 (짱) - 최고
콜(콜) - OK! / 확실한!
베프 (beh-peuh) - 가장 친한 친구 / bestie
셀카 (sel-ca) - 셀카
간지 (ganji) - swag
쌩얼 (ssaeng-eol) - 민낯 / 민낯
파이팅(paiting) / 화이팅(hwaiting) - 넌 할 수 있어! (지지)
고고씽 (go-go-sing) - 가자!
헐 (hul) - 오 마이 갓 / WTF
아이구 (ai-goo) - oh geez
꺼저 (gguh-juh) - get (the f**k) away
찌찌마 (bbeong chijima) - 거짓말 그만해
꿀잼(gool-jaem) - 너무 재밌어요
노잼 (no-jaem) - 너무 지루해
여친/남친 (yeo-chin / nam-chin) - 여자친구/남자친구
썸(일부) - 낭만적인 관심을 가진 사람(공식적으로 여친/남친 아님)
치맥 (chi-maek) - 치킨 & 맥주
불금 (bool-geum) - TGIF

책 전체에 들어갈 수 있는 훨씬 더 많은 한국어 속어가 있지만, 이 목록이 당신의 허리띠 아래에 있는 속어를 제공하기를 바랍니다. 한국 친구들과 어울릴 때 사용하고 토종 한국인처럼 말하세요. 어떤 단어를 가장 많이 사용하게 될까요?

다음편까지,

스테이 글로우

성공적으로 구독했습니다!